Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Spagnolo - Son las dos de la madrugada y estamos en una...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloGrecoSvedese

Titolo
Son las dos de la madrugada y estamos en una...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Pooths
Lingua originale: Spagnolo

Son las dos de la madrugada y estamos en una playa en Fuerteventura.
11 Ottobre 2007 17:53





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Ottobre 2007 00:13

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
It means: "It´s two in the morning and we´re on a beach in Fuerteventura."

(In Danish it would be: Klokken er to om morgenen, og vi er (or: befinder os) på en strand i Fuerteventura)