Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Svedese - Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseInglesePortoghese brasilianoSpagnoloItalianoTedescoGrecoOlandeseSvedeseDaneseTurco

Categoria Giornali - Società / Gente / Politica

Titolo
Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Inglese Tradotto da RedShadow

Four million people are out there on the roads looking for food. It is true that there is the drought, the destroyed harvests, the tribal wars, the disorganized and ruined states. Any other country facing shortage would build food stockpiles. But they can’t pay for them. Why? Because the big banks and their hedge funds get huge profits by driving up the prices of wheat, rice and corn.
Note sulla traduzione
US English (wheat / corn)

Titolo
Är torkan den primära orsaken till svälten på afrikas horn?
Traduzione
Svedese

Tradotto da pias
Lingua di destinazione: Svedese

Fyra miljoner människor är ute på gatorna och letar efter mat. Det är sant att det är torkan, de förstörda skördarna, stamkrigen, de oorganiserade och ödelagda staterna. Vilket annat land som helst som brottas med matbrist skulle lägga upp lager. Men de kan inte betala för det. Varför? För att de stora bankerna och hedgefonderna gör stora förtjänster genom att driva upp priserna på vete, ris och korn.
Ultima convalida o modifica di pias - 2 Febbraio 2012 08:42





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Gennaio 2012 16:10

gamine
Numero di messaggi: 4611
Very good translation, dear Pia.

14 Gennaio 2012 16:45

pias
Numero di messaggi: 8113
Tusind tak Lene