Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-سوئدی - Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسیپرتغالی برزیلاسپانیولیایتالیاییآلمانییونانیهلندیسوئدیدانمارکیترکی

طبقه روزنامه ها - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
متن
Francky5591 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی RedShadow ترجمه شده توسط

Four million people are out there on the roads looking for food. It is true that there is the drought, the destroyed harvests, the tribal wars, the disorganized and ruined states. Any other country facing shortage would build food stockpiles. But they can’t pay for them. Why? Because the big banks and their hedge funds get huge profits by driving up the prices of wheat, rice and corn.
ملاحظاتی درباره ترجمه
US English (wheat / corn)

عنوان
Är torkan den primära orsaken till svälten på afrikas horn?
ترجمه
سوئدی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Fyra miljoner människor är ute på gatorna och letar efter mat. Det är sant att det är torkan, de förstörda skördarna, stamkrigen, de oorganiserade och ödelagda staterna. Vilket annat land som helst som brottas med matbrist skulle lägga upp lager. Men de kan inte betala för det. Varför? För att de stora bankerna och hedgefonderna gör stora förtjänster genom att driva upp priserna på vete, ris och korn.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 2 فوریه 2012 08:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 ژانویه 2012 16:10

gamine
تعداد پیامها: 4611
Very good translation, dear Pia.

14 ژانویه 2012 16:45

pias
تعداد پیامها: 8113
Tusind tak Lene