Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Sveda - Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaBrazil-portugalaHispanaItaliaGermanaGrekaNederlandaSvedaDanaTurka

Kategorio Ĵurnaloj - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Angla Tradukita per RedShadow

Four million people are out there on the roads looking for food. It is true that there is the drought, the destroyed harvests, the tribal wars, the disorganized and ruined states. Any other country facing shortage would build food stockpiles. But they can’t pay for them. Why? Because the big banks and their hedge funds get huge profits by driving up the prices of wheat, rice and corn.
Rimarkoj pri la traduko
US English (wheat / corn)

Titolo
Är torkan den primära orsaken till svälten på afrikas horn?
Traduko
Sveda

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Sveda

Fyra miljoner människor är ute på gatorna och letar efter mat. Det är sant att det är torkan, de förstörda skördarna, stamkrigen, de oorganiserade och ödelagda staterna. Vilket annat land som helst som brottas med matbrist skulle lägga upp lager. Men de kan inte betala för det. Varför? För att de stora bankerna och hedgefonderna gör stora förtjänster genom att driva upp priserna på vete, ris och korn.
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 2 Februaro 2012 08:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Januaro 2012 16:10

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Very good translation, dear Pia.

14 Januaro 2012 16:45

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Tusind tak Lene