Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Suédois - Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisPortuguais brésilienEspagnolItalienAllemandGrecNéerlandaisSuédoisDanoisTurc

Catégorie Journaux - Société / Gens / Politique

Titre
Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Anglais Traduit par RedShadow

Four million people are out there on the roads looking for food. It is true that there is the drought, the destroyed harvests, the tribal wars, the disorganized and ruined states. Any other country facing shortage would build food stockpiles. But they can’t pay for them. Why? Because the big banks and their hedge funds get huge profits by driving up the prices of wheat, rice and corn.
Commentaires pour la traduction
US English (wheat / corn)

Titre
Är torkan den primära orsaken till svälten på afrikas horn?
Traduction
Suédois

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Suédois

Fyra miljoner människor är ute på gatorna och letar efter mat. Det är sant att det är torkan, de förstörda skördarna, stamkrigen, de oorganiserade och ödelagda staterna. Vilket annat land som helst som brottas med matbrist skulle lägga upp lager. Men de kan inte betala för det. Varför? För att de stora bankerna och hedgefonderna gör stora förtjänster genom att driva upp priserna på vete, ris och korn.
Dernière édition ou validation par pias - 2 Février 2012 08:42





Derniers messages

Auteur
Message

14 Janvier 2012 16:10

gamine
Nombre de messages: 4611
Very good translation, dear Pia.

14 Janvier 2012 16:45

pias
Nombre de messages: 8113
Tusind tak Lene