Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Finlandese - Ta vad du vill. Jag betalar.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Ta vad du vill. Jag betalar.
Testo
Aggiunto da
Sagwa5
Lingua originale: Svedese
Ta vad du vill. Jag betalar.
Note sulla traduzione
Tuo on vihje yhteen tehtävään ja haluan tietää, mikä seuraavista sanoista sopii parhaiten noihin lauseisiin: byta bjuda vai behöva?
Titolo
Ota, mitä haluat. Minä maksan.
Traduzione
Finlandese
Tradotto da
soitim
Lingua di destinazione: Finlandese
Ota, mitä haluat. Minä maksan.
Ultima convalida o modifica di
Maribel
- 18 Febbraio 2009 17:45
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
18 Febbraio 2009 17:40
Maribel
Numero di messaggi: 871
No, käännös on ihan ok, joten vastauskin on siinä