Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Greco - Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoRumenoGrecoItalianoUnghereseRussoInglese

Categoria Amore / Amicizia

Titolo
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Testo
Aggiunto da kary_91
Lingua originale: Tedesco

Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Note sulla traduzione
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.

Titolo
Φόβος...
Traduzione
Greco

Tradotto da sofibu
Lingua di destinazione: Greco

Συνήθως χάνουμε στη ζωή, όταν αφήνουμε να μας κυριαρχήσει ο φόβος, μπορούμε να χάσουμε κάτι.
Ultima convalida o modifica di Mideia - 24 Ottobre 2008 10:57