Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



27Traduzione - Turco-Inglese - VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseFranceseItalianoRumenoSpagnoloAraboTedesco

Categoria Poesia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Testo
Aggiunto da TURKOTTOMAN
Lingua originale: Turco

VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN,
FAZLA DERİNE VURMA,ÇÜNKÜ ORDA SEN VARSIN

Titolo
Thrust the dagger into my heart..
Traduzione
Inglese

Tradotto da maldonado
Lingua di destinazione: Inglese

Thrust the dagger into my heart, let it crumble.
Don't thrust it deeply, because you're there.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 21 Maggio 2008 18:12