Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



27Traducció - Turc-Anglès - VUR KALBÄ°ME HANÇERÄ° BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsFrancèsItaliàRomanèsCastellàÀrabAlemany

Categoria Poesia

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Text
Enviat per TURKOTTOMAN
Idioma orígen: Turc

VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN,
FAZLA DERİNE VURMA,ÇÜNKÜ ORDA SEN VARSIN

Títol
Thrust the dagger into my heart..
Traducció
Anglès

Traduït per maldonado
Idioma destí: Anglès

Thrust the dagger into my heart, let it crumble.
Don't thrust it deeply, because you're there.
Darrera validació o edició per lilian canale - 21 Maig 2008 18:12