Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Polacco - [4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRussoPolaccoGrecoUcraino

Titolo
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.
Testo
Aggiunto da smy
Lingua originale: Inglese

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
Note sulla traduzione
please pay attention to the capitals and brackets

Titolo
[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW
Traduzione
Polacco

Tradotto da Olesniczanin
Lingua di destinazione: Polacco

[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW. Cucumis.org nie jest słownikiem i będzie akceptował tłumaczenia pojedynczych słów tylko w przypadku podania dobrego powodu w komentarzu.
Ultima convalida o modifica di bonta - 28 Febbraio 2008 19:26