Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Polonès - [4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRusPolonèsGrecUcraïnès

Títol
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.
Text
Enviat per smy
Idioma orígen: Anglès

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
Notes sobre la traducció
please pay attention to the capitals and brackets

Títol
[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW
Traducció
Polonès

Traduït per Olesniczanin
Idioma destí: Polonès

[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW. Cucumis.org nie jest słownikiem i będzie akceptował tłumaczenia pojedynczych słów tylko w przypadku podania dobrego powodu w komentarzu.
Darrera validació o edició per bonta - 28 Febrer 2008 19:26