Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Poljski - [4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRuskiPoljskiGrckiUkrajinski

Natpis
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.
Tekst
Podnet od smy
Izvorni jezik: Engleski

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
Napomene o prevodu
please pay attention to the capitals and brackets

Natpis
[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW
Prevod
Poljski

Preveo Olesniczanin
Željeni jezik: Poljski

[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW. Cucumis.org nie jest słownikiem i będzie akceptował tłumaczenia pojedynczych słów tylko w przypadku podania dobrego powodu w komentarzu.
Poslednja provera i obrada od bonta - 28 Februar 2008 19:26