Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Germana - que isso fique só entre nóis 2...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGermanaItalia

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Titolo
que isso fique só entre nóis 2...
Teksto
Submetigx per Mosart Pimentel
Font-lingvo: Brazil-portugala

que isso fique só entre nóis 2...

Titolo
nur
Traduko
Germana

Tradukita per Lein
Cel-lingvo: Germana

dass das nur unter uns zwei bleibt
Laste validigita aŭ redaktita de italo07 - 16 Oktobro 2008 16:38





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Oktobro 2008 14:56

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Oder vielleicht 'zwischen uns'? Ich glaube 'unter uns' wird mehr allgemein gebraucht.