Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Hungara - Não tem nada haver com você, Attila...tem haver...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaHungara

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Titolo
Não tem nada haver com você, Attila...tem haver...
Teksto
Submetigx per annekarine
Font-lingvo: Brazil-portugala

Vou sentir falta de você também. Eu acredito em você. E gosto muito mais do que simplesmente gostar de você.
Sei bem o valor que tens, e por isto mesmo preciso me afastar.
Adeus
Rimarkoj pri la traduko
É uma frase de despedida para alguém que gosto muito. Ele entende bem o português, mas quero colocar em hungaro no meu orkut para ele.
Obrigada

Titolo
Semmit nem tudok tenni veled Attila ... van valami ...
Traduko
Hungara

Tradukita per hungi_moncsi
Cel-lingvo: Hungara

Te is hiányozni fogsz nekem. Hiszek neked és sokkal jobban szeretlek, mint egyszerűen csak kedvellek.
Ismerem az értékeidet, és ezért mégis el kell mennem.
Viszlát!
Laste validigita aŭ redaktita de Cisa - 16 Majo 2008 14:13