Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



30Traduko - Italia-Albana - Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaAlbana

Kategorio Vorto - Amo / Amikeco

Titolo
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Teksto
Submetigx per viola81
Font-lingvo: Italia

amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie.
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

Titolo
Te kam dashur,te dua dhe do te dua per gjith jeten!
Traduko
Albana

Tradukita per dominus997
Cel-lingvo: Albana

i dashuri im e vetmja gjë që dëshiroj është të të dashuroj për gjithmonë dhe të bëhem gruaja jote.Të kam dashur,të dua dhe do të dua për gjithë jetën!
Rimarkoj pri la traduko
dominus997 kujdes me gabimet ortografike, përdor shkronjën "ë" .
Laste validigita aŭ redaktita de albstud07 - 10 Julio 2008 13:52