Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 49441 - 49460 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 1973 •••• 2373 ••• 2453 •• 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 •• 2493 ••• 2573 •••• 2973 ••••• 4973 ••••••Malantaŭa >>
413
240Font-lingvo240
Brazil-portugala SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


Kompletaj tradukoj
Angla Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
Hispana SONETO AL SOL
Greka Η σονάτα του ήλιου
Araba سونيتة إلى الشّمس من قبل مانويل ل ؟
Franca Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
Turka Manoel Lucio de Medeiros'tan Güneşe Sone
Germana Sonnensonett
Albana Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
Islanda Sonnetta í sólinni : Manoel Lúcio de Medeiros ...
Bosnia lingvo Soneta Suncu od Manoel Lúcio de Medeiros a
136
Font-lingvo
Franca Bébé.. On passe des trop bons moments...
Bébé,
on passe des trop bons moments ensemble,
des moments inoubliables.

Sache que je t’aime
De tout mon cœur
Et que ma vie
Je veux la passer à tes cotés

Ta princesse
C'est écrit à un homme. UN GRAND MERCI D'AVANCE!!!

Kompletaj tradukoj
Albana I dashur... Kemi kaluar momente te mrekullueshme
60
Font-lingvo
Hungara Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.

Kompletaj tradukoj
Franca Je t'aime beaucoup, je pense à toi souvent
Hispana Te quiero muchísimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos.
39
Font-lingvo
Franca salut! ça va? merci pour tout! de rien! je...
salut! ça va? merci pour tout! de rien! je t'adore!
j'aimerais que vous me traduisiez ce texte et si possible me donner des expression fréquentes et utiles. merci d'avance de votre aide! au revoir et bonne chance!

Kompletaj tradukoj
Portugala Olá! Tudo bem?
Araba السلام ، كيف الحال ، شكرا على كل حال ، لا شكر على واجب
Turka ...
Pola Cześć! Jak leci?
Angla Hi! How are you?
198
Font-lingvo
Franca Aujourd'hui, je me sens un peu mieux, mais je...
Aujourd'hui, je me sens un peu mieux, mais je pense sans cesse à l'accident de Sébastien et je reste très triste. Je vous aime tous beaucoup, et j'espère venir vous voir en Pologne. Mon plus grand souhait est que Bruno décide un jour que je devienne sa femme.
texto

Kompletaj tradukoj
Pola dziÅ›, czujÄ™ siÄ™ trochÄ™ lepiej, ale...
25
Font-lingvo
Germana Willst Du mit mir zusammen sein?
Willst Du mit mir zusammen sein?
Ich möchte das Bitte übersetzt bekommen denn das ist für eine ganz wichtige Person die in mein Leben getreten ist. Vielen Dank im Voraus.

Kompletaj tradukoj
Franca Veux-tu sortir avec moi?
Pola Czy chcesz być ze mną?
39
Font-lingvo
Sveda du lyser upp allt.
Jag saknar dig så mycket, du lyste upp min dag..

Kompletaj tradukoj
Franca tu éclaires tout.
Dana du oplyser alt.
Hungara mindent felvillanyozol.
38
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia non riesco ad odiarti ma proverò a dimenticarti
non riesco ad odiarti ma proverò a dimenticarti

Kompletaj tradukoj
Rumana nu reuşesc să te urăsc, dar am să încerc să te uit
184
Font-lingvo
Franca lettre à mon oncle
Cher oncle, je te souhaite un bon anniversaire . Ce jour étant très important, il y aura des cadeaux, des amis et ta famille et c'est pour ça qu'on te souhaite un très joyeux anniversaire de la part de toute la famille et de tes amis. Damien

Kompletaj tradukoj
Bretona lingvo Lizher d'am eontr
Dana Brev til min onkel..
39
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Araba inti ajmal warid ili shufta bi kul hayeti
inti ajmal warid ili shufta bi kul hayeti

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala você é a mais bela rosa que eu já vi na minha vida
Angla you are the most beautiful rose
273
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Portugala Boa noite Tens um lindo nome Panida meu nome...
Boa noite
Tens um lindo nome Panida
meu nome é Teresa tenho 59 anos tenho um companheiro maravilhoso,tenho dois netos um rapaz de 18 e menina de 12 ,acrescentei mais 4 netos 3 rapazes e uma menina tenho uma mãe maravihosa e familia e a que adquiri tambem são maravilhosos, moro na margem do rio Tejo propriamente na ontra banda do Tejo.

Kompletaj tradukoj
Angla Good evening! You've got a nice name, Panida.
680
Font-lingvo
Franca A cinquante et un ans, il n'est pas facile de se...
A cinquante et un ans, il n'est pas facile de se mettre à apprendre l'Espagnol, même en ayant étudié le Latin à l'école. Il est facile, par contre, de tomber dans le piège de l'amalgame des langues latines aujourd'hui pratiquées, telles que l'Italien, l'Espagnol, le Portugais ou encore le Roumain, lorsqu'on fait appel à ses seuls acquis de Latin pour s'exprimer dans l'une ou l'autre de ces langues.
On obtient alors un "sabir" difficilement compréhensible, même si la personne qui vous écoute fait preuve d'une patience d'ange.
Dans le film "Le nom de la rose" de Jean Jacques Annaud, tiré du livre d'Umberto Eco, un pauvre moine difforme parle ainsi un "sabir" tout aussi peu académique, et on voit ce qu'il advient de lui...d'où l'intérêt de trouver une bonne méthode d'apprentissage de la langue si l'on ne veut pas finir comme lui au cours d'un périple à l'étranger!
"sabir" vient de l'Espagnol "saber". Ne pas traduire, laisser comme tel, entre guillemets.

Kompletaj tradukoj
Hispana Aprendizaje de la lengua
9
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka r...mrb
babam gitti

Kompletaj tradukoj
Angla r..hello
104
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Kroata Bjelo crvena polja hrvatska
Bjelo crvena polja hrvatska, na dresu sjete me da ja volim te, igrajte za nju nasu voljenu nek jace kuca to srce vatreno..

Kompletaj tradukoj
Angla white and red croatian fields
Franca emblème croate
Hispana Blancos y rojos campos croatas
156
261Font-lingvo261
Italia Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Kompletaj tradukoj
Angla If I close my eyes
Greka Αν κλεισω τα μάτια μου
Bulgara Ако затворя очи
Turka Gözlerimi kapatsam
Rumana Dacă închid ochii
Nederlanda Als ik mijn ogen sluit...
Hispana Si cierro los ojos
Araba إذا أغمضت عيناي
Pola Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Albana nqs mbyll syte
Brazil-portugala Se eu fechar os olhos ..
Serba Ako zatvorim oči...
Franca Si je ferme les yeux
Rusa Если я закрою мои глаза
Litova Jeigu užmerkiu akis...
Portugala Se eu fechar os olhos ...
Germana Wenn ich meine Augen schließe...
Dana Hvis jeg lukker mine øjne
Kroata Ako zatvorim oči…
Makedona lingvo ако ги затворам очите...
<< Antaŭa••••• 1973 •••• 2373 ••• 2453 •• 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 •• 2493 ••• 2573 •••• 2973 ••••• 4973 ••••••Malantaŭa >>