Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisSerbe

Catégorie Discussion - Vie quotidienne

Titre
merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...
Texte
Proposé par Cinderella
Langue de départ: Turc

merhaba Marija,
görüşmeyeli iyimisin?seni görmeye Kosova ya geleceğim.bilmeni isterim ki benim büyük kardeşim de Zagrep te elçilikte çalışmakta.Zagrep e geldiğimde sana nasıl ulaşabilirim?beni ara lütfen.
kendine çok iyi bak seni öptüm.

kosova ya senin için geleceğim.
(BÄ°RTANEM)

Titre
Hi Marija, are you doing well since we last met?
Traduction
Anglais

Traduit par epaksoy
Langue d'arrivée: Anglais

Hi Marija, are you doing well since we last met? I will come to Kosovo to see you. I want you to know that my elder brother is working at the embassy in Zagreb. How can I reach you when I come to Zagreb. Please call me. Take good care. kisses.

I will come to Kosovo for you.
(my sweetheart)
Dernière édition ou validation par kafetzou - 10 Juin 2007 16:37