Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSerbisht

Kategori Chat - Jeta e perditshme

Titull
merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...
Tekst
Prezantuar nga Cinderella
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

merhaba Marija,
görüşmeyeli iyimisin?seni görmeye Kosova ya geleceğim.bilmeni isterim ki benim büyük kardeşim de Zagrep te elçilikte çalışmakta.Zagrep e geldiğimde sana nasıl ulaşabilirim?beni ara lütfen.
kendine çok iyi bak seni öptüm.

kosova ya senin için geleceğim.
(BÄ°RTANEM)

Titull
Hi Marija, are you doing well since we last met?
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga epaksoy
Përkthe në: Anglisht

Hi Marija, are you doing well since we last met? I will come to Kosovo to see you. I want you to know that my elder brother is working at the embassy in Zagreb. How can I reach you when I come to Zagreb. Please call me. Take good care. kisses.

I will come to Kosovo for you.
(my sweetheart)
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 10 Qershor 2007 16:37