Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Turc - Hi, my brother Eren. Hehe.. Sorry cause i'm...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Ecriture libre - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Hi, my brother Eren. Hehe.. Sorry cause i'm...
Texte
Proposé par CreepingDeath
Langue de départ: Anglais

Hi, my brother Eren. Sorry cause I'm always late to answer. Thanks a lot my brother :) I'm here, very fine, "alhamdulillah" and thank you for your care. Btw, how about you brother? I hope you like me too. May you have nice holidays.
Commentaires pour la traduction
Yurtdışında yaşayan bir arkadaşım böyle bir mail atmış Türkçe'sini öğrenip cevap vermek istiyorum. Teşekkürler

<edit> "May have nice holidays" with "May you have nice holidays"</edit>

Titre
merhaba Eren abicim
Traduction
Turc

Traduit par artemisisis
Langue d'arrivée: Turc

Merhaba Eren kardeşim. Her zaman geç cevap yazıyorum bunun için üzgünüm. Çok teşekkür ederim kardeşim :) Ben buradayım, çok iyiyim, "elhamdülillah" ve ilgin için teşekkür ederim. Bu arada, senden ne haber kardeşim? Umarım sen de beni seviyorsundur. İyi tatiller.
Dernière édition ou validation par Bilge Ertan - 13 Décembre 2010 16:12





Derniers messages

Auteur
Message

18 Novembre 2010 10:17

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi artemisisis,

The original was edited. Please check if your translation needs to be adjusted.