Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - the loquacious girl doesn't have a book

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăDanezăEnglezăFrancezăSpaniolăItalianăGreacă

Categorie Scrisoare/Email - Casă/Familie

Titlu
the loquacious girl doesn't have a book
Text
Înscris de constantinos45
Limba sursă: Engleză Tradus de goncin

the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.

Titlu
La fille loquace n'a pas de livre
Traducerea
Franceză

Tradus de Urunghai
Limba ţintă: Franceză

La fille bavarde n'a pas de livre. La fille bavarde est belle. Marcus et Lucius aiment la fille, mais la fille aime Gaigus plutôt qu'eux. Le théâtre est le plus grand. Marcus et la fille regardent les bêtes.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 9 Septembrie 2007 09:28