Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - the loquacious girl doesn't have a book

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųDanųAnglųPrancūzųIspanųItalųGraikų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Namai / Šeima

Pavadinimas
the loquacious girl doesn't have a book
Tekstas
Pateikta constantinos45
Originalo kalba: Anglų Išvertė goncin

the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.

Pavadinimas
La fille loquace n'a pas de livre
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

La fille bavarde n'a pas de livre. La fille bavarde est belle. Marcus et Lucius aiment la fille, mais la fille aime Gaigus plutôt qu'eux. Le théâtre est le plus grand. Marcus et la fille regardent les bêtes.
Validated by Francky5591 - 9 rugsėjis 2007 09:28