Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Greacă - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăDanezăEnglezăFrancezăSpaniolăItalianăGreacă

Categorie Scrisoare/Email - Casă/Familie

Titlu
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Text
Înscris de constantinos45
Limba sursă: Limba latină

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Titlu
Η φλυαρή δεν έχει βιβλίο
Traducerea
Greacă

Tradus de charisgre
Limba ţintă: Greacă

Η φλύαρη δεν έχει βιβλίο. Η φλύαρη κοπέλα είναι όμορφη. Ο Μάρκος και Λούκιος αγαπάνε το κοριτσάκι, όμως το κορίτσι αγαπάει περισσότερο τον Γάηγο. Το θέατρο είναι μέγιστο. Ο Μάρκος και το κοριτσάκι βλέπουν τα θηρία.
Validat sau editat ultima dată de către chrysso91 - 9 Septembrie 2007 17:45