Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Spaniolă - Selected-profile-translation

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcăGermanăGreacăEsperantoCatalanăJaponezăSpaniolăRusăFrancezăPortughezăBulgarăRomânăArabăEbraicãItalianăAlbanezăPolonezăSuedezăCehăHindiChineză simplificatăChinezăSârbăDanezăFinlandezăMaghiarãCroatăEnglezăNorvegianăCoreanăLimba persanăLituanianăSlovacăAfricaniMongolă
Traduceri cerute: UrduCurdă Irlandeză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Selected-profile-translation
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

When you have selected the option in your profile, you will receive an e-mail when the translation is made and/or accepted

Titlu
Traducción-perfil-elegido
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Solved
Limba ţintă: Spaniolă

Si ha seleccionado esa opción en su perfil, recibirá un e-mail cuando la traducción sea realizada o aceptada
Observaţii despre traducere
Changed "when" into "if". If it needs to be "when", use "Si has" instead of "Cuando hayas", but "if" is a better choice, I think (in English too).
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 19 Iulie 2005 08:57