Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Engleză - Ειμαι χαρουμενη που παω στη δουλεια αυτη. ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăEngleză

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ειμαι χαρουμενη που παω στη δουλεια αυτη. ...
Text
Înscris de khalili
Limba sursă: Greacă

Ειμαι χαρουμενη που παω στη δουλεια αυτη.
Περιμενω την επομενη μερα να ερθει για να παω...Σε κουφανα
Εχει μια ξεγνοιασια.
Ειναι γελαστοι κ χαρουμενοι κ με χιουμορ ανθρωποι.
Ελπιζω να ειναι εντάξει κ στις υποχρεωσεις τους.

Titlu
I'm happy to go to this job. ...
Traducerea
Engleză

Tradus de Tritonio
Limba ţintă: Engleză

I'm happy to go to this job.
I am longing for tomorrow so that I can go... I surprised you
It gives me a sense of carelessness.
The people there are happy and with a sense of humor.
I hope they are also reliable.
Observaţii despre traducere
"I surprised you" was possibly supposed to be a question but there is no question mark. Like "I surprised you, right?"
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 20 Februarie 2013 10:19