Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Germană-Turcă - Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăTurcă

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass...
Text
Înscris de talinet
Limba sursă: Germană

Ich wohne in ossterreich-Ich weis nicht wie dass gehen soll
Observaţii despre traducere
tam çevirisini yapamadım anlam olarak çevirebilirseniz sevinirim.

Titlu
Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie dass gehen soll.
Traducerea
Turcă

Tradus de Delfin71
Limba ţintă: Turcă

Ben Avusturya'da yaşıyorum. Nasıl olacak bilmiyorum.
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 7 Ianuarie 2010 16:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Ianuarie 2010 22:06

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
=> Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie das gehen soll.

(only with one "s".

3 Ianuarie 2010 00:50

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
"Ben Avusturya'da yaşıyorum. Nasıl olabileceğini bilmiyorum." şeklindeki çeviri bence daha iyi.