Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Olandeză - Nu prea ai

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEnglezăOlandeză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Nu prea ai
Text
Înscris de Dinho1981
Limba sursă: Română

Nu prea ai

Titlu
Je hebt niet helemaal
Traducerea
Olandeză

Tradus de Noella
Limba ţintă: Olandeză

Je hebt niet helemaal...
Observaţii despre traducere
Andere mogelijkheid :
Je hebt geheel geen ...

In het Engels is het vertaald in de 1ste persoon enkelvoud. Dat is volgens mij verkeerd.
Het is :
eu am = I have
tu ai = You have
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 25 Iunie 2008 12:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Iunie 2008 12:55

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Volgens Madeleine heb je gelijk!
Dank je wel, vertaling is goedgekeurd