Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Holenderski - Nu prea ai

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielskiHolenderski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Nu prea ai
Tekst
Wprowadzone przez Dinho1981
Język źródłowy: Rumuński

Nu prea ai

Tytuł
Je hebt niet helemaal
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez Noella
Język docelowy: Holenderski

Je hebt niet helemaal...
Uwagi na temat tłumaczenia
Andere mogelijkheid :
Je hebt geheel geen ...

In het Engels is het vertaald in de 1ste persoon enkelvoud. Dat is volgens mij verkeerd.
Het is :
eu am = I have
tu ai = You have
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 25 Czerwiec 2008 12:56





Ostatni Post

Autor
Post

25 Czerwiec 2008 12:55

Lein
Liczba postów: 3389
Volgens Madeleine heb je gelijk!
Dank je wel, vertaling is goedgekeurd