Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Spaniolă-Turcă - Hola amor,siento que a cada momento que pasa te...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăTurcă

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Hola amor,siento que a cada momento que pasa te...
Text
Înscris de alexa_foryou
Limba sursă: Spaniolă

Hola amor,siento que a cada momento que pasa te amo más y más.Te extraño mucho,quiero tenerte aquí, cerca mío pronto,para poder abrazarte y decirte muchas cosas que siento.Estás aquí en mi corazón, en cada latido.Se que es raro todo esto,ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo,pero estoy enamorada de ti y es la primera vez que me sucede.Escríbeme si. nos vemos luego muchos besos.JESSICA
Observaţii despre traducere
ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo

Diacritics edited.

Titlu
Merhaba sevgili..
Traducerea
Turcă

Tradus de El_Blanco
Limba ţintă: Turcă

Merhaba sevgili, anlıyorum ki geçen her an seni daha da fazla seviyorum. Seni çok özlüyorum,sana sarılabilmek ve sana hissettiğim birçok şeyi söyleyebilmek için yakın bir zamanda seni burada yanımda istiyorum. Kalbimdesin,kalbimin her atışındasın. Bunların hepsi garip biliyorum, ben bile anlamıyorum seni nasıl bu kadar sevdiğimi, ilk defa başıma geliyor ama sana aşık oldum. Bana yaz. Sonra görüşürüz..Öptüm..jessica
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 23 Aprilie 2008 18:48