Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



23Traducción - Portugués brasileño-Inglés - Sempre vou te encontrar

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoGriegoPortugués brasileñoEsperantoCatalánDanésBúlgaroHúngaroPolacoInglésCroataSuecoNoruegoEstonioLituanoLatínAfrikaans

Categoría Oración

Título
Sempre vou te encontrar
Texto
Propuesto por dhypolito
Idioma de origen: Portugués brasileño

Sempre vou te encontrar

Título
I will always find you
Traducción
Inglés

Traducido por Menininha
Idioma de destino: Inglés

I will always find you
Nota acerca de la traducción
There are two ways for understand this phase...

meet= conhecer melhor...
find= achar o que havia perdido.
Última validación o corrección por kafetzou - 22 Junio 2007 16:40





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Junio 2007 06:11

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
If this is correct then the Greek is incorrect.

CC: irini

22 Junio 2007 12:47

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Kafetzou, I agree with you.

22 Junio 2007 11:39

irini
Cantidad de envíos: 849
Urgh! Silly mistake by me really, sorry everyone. I can't seem to be able to reject it now. Please do and thanks for noticing it

22 Junio 2007 16:38

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
We don't need to reject it - I can just edit it. Should it be Πάντα θα σε βρώ?