Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Polonês - tudo posso naquele que me fortalece

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroIslandêsPolonêsLatim

Título
tudo posso naquele que me fortalece
Texto
Enviado por fabi_panek
Idioma de origem: Português brasileiro

tudo posso naquele que me fortalece
Notas sobre a tradução
Gostaria de obter a tradução para Aramaico, se possível.

Título
Wszystko mogÄ™...
Tradução
Polonês

Traduzido por Angelus
Idioma alvo: Polonês

wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia
Último validado ou editado por Edyta223 - 27 Junho 2011 15:17





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Junho 2011 21:07

Edyta223
Número de Mensagens: 787
Hi Lilian!
Could you help me, please, with providing a bridge for this translation

CC: lilian canale

26 Junho 2011 23:22

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"I can do everything through him who gives me strength"

(Philippians 4:13)

27 Junho 2011 12:39

Edyta223
Número de Mensagens: 787
Hej Angelus!
Twoje tłumaczenie nie jest poprawne i niestety odpowiada tłumaczeniu google
http://translate.google.se/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=I+can+do+everything+through+him+who+gives+me+strength&sl=en&tl=sv#en|pl|I%20can%20do%20everything%20through%20him%20who%20gives%20me%20strength
Pozdrowienia

27 Junho 2011 14:30

Angelus
Número de Mensagens: 1227
Hi Edyta!

I understand Google may gives us a perfect translation in this case, but I tried not to follow it.

I translated directly from the Portuguese source in which we don't have the verb "to give" or in Polish "dawac"

You can check this article

Or no problem in rejecting

Pozdrawiam

27 Junho 2011 15:16

Edyta223
Número de Mensagens: 787
Dzięki!
Nie jestem katoliczką więc nie znam się na tych religijnych wyrażeniach. Wszystko się zgadza według artykułu. Bo tak po polsku to nie brzmi zbyt logicznie, ale jeżli chodzi o katolicyzm i Biblię to zdażają się właśnie takie rzeczy. Ja bym to napisała tak: "wszystko mogę z tym, który daje mi siłę (umacnia)". Dzięki za artykuł, dzięki niemu wszystko jest jasne.
Pozdrawiam i życzę miłych wakacji!