Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - Uppvaknandet är ett fallskärmshopp frÃ¥n drömmen.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoDinamarquêsInglêsBúlgaroEspanholNorueguês
Traduções solicitadas: FeroêsOutros idiomas

Categoria Poesia

Título
Uppvaknandet är ett fallskärmshopp från drömmen.
Texto
Enviado por pias
Idioma de origem: Sueco

Uppvaknandet är ett fallskärmshopp från drömmen.
Notas sobre a tradução
Författare: Tomas Tranströmer

Andra språk = Nynorsk
Uk English
Bokmål

Título
Waking up is a parachute jump from the dream.
Tradução
Inglês

Traduzido por bilja.bilja
Idioma alvo: Inglês

Waking up is a parachute jump from the dream.
Último validado ou editado por lilian canale - 18 Abril 2011 13:49





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

18 Abril 2011 16:40

pias
Número de Mensagens: 8113
Thanks bilja.bilja!

Uppvaknandet = definite form (sing.) Wouldn't it be better to write "The awakening...." ??