Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Englanti - Uppvaknandet är ett fallskärmshopp frÃ¥n drömmen.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiTanskaEnglantiBulgariaEspanjaNorja
Pyydetyt käännökset: Färsaarten kieliMuut kielet

Kategoria Runous

Otsikko
Uppvaknandet är ett fallskärmshopp från drömmen.
Teksti
Lähettäjä pias
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Uppvaknandet är ett fallskärmshopp från drömmen.
Huomioita käännöksestä
Författare: Tomas Tranströmer

Andra språk = Nynorsk
Uk English
Bokmål

Otsikko
Waking up is a parachute jump from the dream.
Käännös
Englanti

Kääntäjä bilja.bilja
Kohdekieli: Englanti

Waking up is a parachute jump from the dream.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 18 Huhtikuu 2011 13:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Huhtikuu 2011 16:40

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Thanks bilja.bilja!

Uppvaknandet = definite form (sing.) Wouldn't it be better to write "The awakening...." ??