Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Italiano - What you call 'love' is adrenaline a ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsFrancêsRussoGregoSuecoEspanholPortuguês europeuItalianoBósnioUcranianoAlemãoCroata

Categoria Expressões - Amor / Amizade

Título
What you call 'love' is adrenaline a ...
Texto
Enviado por Korhan_07
Idioma de origem: Inglês Traduzido por merdogan

What you call 'love' is adrenaline
a bit like smoke and caffeine

Título
Amore
Tradução
Italiano

Traduzido por jedi2000
Idioma alvo: Italiano

Ciò che tu chiami "Amore" è dell'adrenalina, un po' come il fumo e la caffeina.
Último validado ou editado por Efylove - 24 Agosto 2009 21:53





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

24 Agosto 2009 21:44

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
According to the English version (a bit like), instead of:
"come un poco di fumo, un poco di caffeina" it should be:
" un pó come il fumo e la caffeina"