Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Albanês - Unë dhe ti jemi takuar, në kohë dhe vend të...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlbanêsInglêsAlemão

Categoria Discurso - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Unë dhe ti jemi takuar, në kohë dhe vend të...
Texto a ser traduzido
Enviado por Anechka
Idioma de origem: Albanês

Unë dhe ti jemi takuar,
në kohë dhe vend të gabuar,
sa u munduam të dy,
edhe malet i kishim shty.

Nuk të vë faj,as ty, as vetes,
janë thjesht grackat e jetës,
nuk i bën ballë njeri,
nuk i bëm ballë,as unë, as ti.

Pa fat,ishim në jetë dy udhëtar,
nuk e gjetëm yllin polar,
nuk e gjetëm kepin e shpresës.

Pa fat, mbetëm vetëm dy udhëtar,
pa albumin tonë familjar,
pa fotografinë e martesës.
Notas sobre a tradução
This is an albanian song of Sinan Vlassaliu and Nora Istrefi 'Pa fat' (Without happiness)about love that ends with nothing.
It's about my life and that's why I love this song.

Punctuation added. Inulek
Último editado por Anechka - 3 Abril 2009 17:19





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

5 Abril 2009 23:28

Francky5591
Número de Mensagens: 12396