Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Espanhol - Господи, дай ми сили.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsÁrabeBúlgaroInglêsEspanholHebraicoFrancês

Categoria Expressões - Arte / Criação / Imaginação

Título
Господи, дай ми сили.
Texto
Enviado por vanesapgsag
Idioma de origem: Búlgaro Traduzido por vanesapgsag

Господи, дай ми сили да променя това което мога и да приема това, което не зависи от мен.И ми дай разум да правя разлика между двете.

Título
Señor, dame serenidad
Tradução
Espanhol

Traduzido por edittb
Idioma alvo: Espanhol

Señor, dame serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar,coraje para cambiar las que puedo cambiar y sabiduría para poder diferenciarlas.
Último validado ou editado por lilian canale - 23 Março 2009 13:49





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

23 Março 2009 13:38

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hola edittb,

Yo usaría "coraje" en vez de "valor" en este caso.

Y la sabiduría ---> Y sabiduría