Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Francuski - Amo você, minha querida e amada ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiWłoskiFrancuski

Kategoria Czat - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Amo você, minha querida e amada ...
Tekst
Wprowadzone przez Kysohiro
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Amo você, minha querida e amada esposa. A cada dia te amo mais e mais. Você é tudo o que importa pra mim. Beijos te amo..

Tytuł
Je t'aime, ma chère et bien-aimée...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Maybe:-)
Język docelowy: Francuski

Je t'aime, ma chère et bien-aimée épouse. Chaque jour je t'aime encore davantage. Tu es tout ce qui importe pour moi. Baisers je t'aime...
Uwagi na temat tłumaczenia
Une virgule pourrait être ajoutée au bout de la phrase (Baisers, je t'aime) pour une meilleure expression...

"tu es tout ce qui importe pour moi" ou "tu es tout ce que j'ai de plus précieux"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 3 Październik 2009 22:11