Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Japoński-Portugalski - 今は何も言わずに

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: JapońskiAngielskiFrancuskiPortugalski brazylijskiPortugalskiHiszpański

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
今は何も言わずに
Tekst
Wprowadzone przez epiploon
Język źródłowy: Japoński

今は何も言わずに抱きしめて
目に触れるもの 手にする全て
確かなものなどない WORLD
今だから言えることがあるのよ
だからあなたの閉ざされた心開いて
Uwagi na temat tłumaczenia
Hello, this is a song. Someone can help me to translate it? thank you very much

Tytuł
Segura-me agora sem dizer nada...
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez Sweet Dreams
Język docelowy: Portugalski

Segura-me agora sem dizer nada.
Tudo o que vemos com os nossos olhos e seguramos com as nossas mãos
Neste mundo nada é certo.
Chegamos agora a um ponto em que certas coisas já podem ser ditas
Então, abre o teu coração fechado.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sweet Dreams - 4 Luty 2008 00:33





Ostatni Post

Autor
Post

27 Styczeń 2008 23:26

Lucila
Liczba postów: 105
Sweet dreams, a tradução é "somente o significado"? Se for, tudo bem tirar o ... fechado ... mas se for literal, acho que deva constar pois na versão em inglês e em francês consta o "...fechado..."

28 Styczeń 2008 12:12

elisabe07
Liczba postów: 1
pour la dernière phrase je diraiuvres alors ton coeur

28 Styczeń 2008 18:17

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Não, Lucila... de facto não era "somente o significado". Já editei. Desculpe-me e obrigado pela chamada de atenção

CC: Lucila