Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



78Tercüme - İngilizce-İspanyolca - A deep stillness was falling on our old woods, ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİngilizceBrezilya PortekizcesiİspanyolcaSırpçaTürkçeFransızcaİtalyanca

Kategori Sarki

Başlık
A deep stillness was falling on our old woods, ...
Metin
Öneri André Reis
Kaynak dil: İngilizce Çeviri kafetzou

A deep stillness was falling on our old woods,
"Run and I'll catch you" you had said to me
And as the rain was beating a rhythm on the fallen leaves,
How much shivering within the soul.

Başlık
Una quietud profunda caía sobre nuestros antiguos bosques, ...
Tercüme
İspanyolca

Çeviri stell
Hedef dil: İspanyolca

Una quietud profunda caía sobre nuestros antiguos bosques,
"Corre, corre que te cojo" me dijiste
Y cómo acompasaba la lluvia el ritmo de la hojas cayendo,
Cuanto estremecimiento en el alma.
En son Lila F. tarafından onaylandı - 29 Ocak 2007 13:11