Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Latince - Virtute.tua.fiat.pax.in

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceBrezilya Portekizcesi

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Virtute.tua.fiat.pax.in
Çevrilecek olan metin
Öneri mrmath
Kaynak dil: Latince

Virtute.tua.fiat.pax.in
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Virtute.tua.piat.pax.in -> Virtute.tua.fiat.pax.in <corrected by Aneta B.>
En son Aneta B. tarafından eklendi - 4 Nisan 2010 15:08





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Nisan 2010 09:27

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hello Aneta

Latin? Translatable?

CC: Aneta B.

4 Nisan 2010 13:04

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Yes, it is, dear Pia
But, there is one misspelling in it. Should be:

"Virtvte.tva.fiat.pax.in"

Actually, I don't know why the words are separated by commas here.
The sentence's right order would be:

"Fiat pax in virtute tua" = May/Let the peace be in your virtue.

4 Nisan 2010 14:39

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
But, the flags are mixed up here. Francky, could you change their places?

CC: Francky5591

4 Nisan 2010 14:41

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Done!

4 Nisan 2010 14:47

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487