Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-İngilizce - Es hilft nicht...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİngilizceİtalyancaRusçaİspanyolcaHırvatça

Kategori Deneme

Başlık
Es hilft nicht...
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: Almanca

Es hilft nicht,
sich einzubilden,
besser zu sein,
wenn man es nicht ist.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Başlık
There's no point...
Tercüme
İngilizce

Çeviri iamfromaustria
Hedef dil: İngilizce

There's no point
in imagining
you are better,
if you are not.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 25 Kasım 2008 16:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Kasım 2008 17:10

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
What about "There's no point in imagining you are better..."?

24 Kasım 2008 19:10

Minny
Mesaj Sayısı: 271
Dear Lilian Canale,
YES, I find your suggestion great:
There's no point in imagining you are better...?

24 Kasım 2008 21:18

iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
Indeed, a very good idea. I knew there was a better way to express this, but I didn't come up with your suggestion myself...