Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kiingereza - Es hilft nicht...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKifaransaKiingerezaKiitalianoKirusiKihispaniaKikorasia

Category Essay

Kichwa
Es hilft nicht...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Minny
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Es hilft nicht,
sich einzubilden,
besser zu sein,
wenn man es nicht ist.
Maelezo kwa mfasiri
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Kichwa
There's no point...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na iamfromaustria
Lugha inayolengwa: Kiingereza

There's no point
in imagining
you are better,
if you are not.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 25 Novemba 2008 16:29





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Novemba 2008 17:10

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
What about "There's no point in imagining you are better..."?

24 Novemba 2008 19:10

Minny
Idadi ya ujumbe: 271
Dear Lilian Canale,
YES, I find your suggestion great:
There's no point in imagining you are better...?

24 Novemba 2008 21:18

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
Indeed, a very good idea. I knew there was a better way to express this, but I didn't come up with your suggestion myself...