Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Fransızca - draga silvana molim te promeni datume na...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaYunancaFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
draga silvana molim te promeni datume na...
Metin
Öneri mistinguette
Kaynak dil: Sırpça

draga silvana
molim te promeni datume na 29/6-11-07 (12 noci)
ocekujem potvrdu i fakturu
pozdrav
Çeviriyle ilgili açıklamalar
κρατηση δωματιου ηρθε με μαιλ.

Başlık
Chère Silvana change s'il te plaît les dates
Tercüme
Fransızca

Çeviri gerinka
Hedef dil: Fransızca

Chère Silvana
change s'il te plaît les dates du 29/6 au 11/07 (12 nuits)
j'attends une confirmation et la facture
cordialement
Çeviriyle ilgili açıklamalar
seulement le sens
En son Botica tarafından onaylandı - 28 Mayıs 2008 13:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Mayıs 2008 12:47

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
"s'il te plait"
"s'il te plaît"

"j'attend"
"j'attends"