Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - Translates-watermelon-happiness

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiturukiKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKiitalianoKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKialbeniKipolishiKiswidiKivietinamuKihindiKigirikiKisabiaKichina cha jadiKideniKilithuaniaKifiniKihangeriKikorasiaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiurduKikurdiKiayalandi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Translates-watermelon-happiness
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Kichwa
Traducción-sandía-felicidad
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Solved
Lugha inayolengwa: Kihispania

\"Cucumis\" se traduce aproximadamente como \"sandía\" o \"patilla\" del latín, una fruta esférica, llena de vitalidad y felicidad
Maelezo kwa mfasiri
Added " " to Cucumis since it's used metalinguistically here.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 19 Julai 2005 23:22