Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
.     .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Translates-watermelon-happiness

Hali kwa sasa Tafsiri zilizokubaliwa
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiturukiKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKiitalianoKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKialbeniKipolishiKiswidiKivietinamuKihindiKigirikiKisabiaKichina cha jadiKideniKilithuaniaKifiniKihangeriKikorasiaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakia
tafsiri zilizoombwa: KiurduKitaiKiafrikanaKikurdi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Translates-watermelon-happiness
Nakala
Tafsiri iliombwa na jp
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Kichwa
Çevrilen-karpuz-mutluluk
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na zort
Lugha inayolengwa: Kituruki

Cucumis Latinceden kabaca \"Karpuz\" olarak çevrilen, dünya gibi küresel olan, mutluluk ve hayat dolu bir meyvedir
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na jp - 14 Julai 2005 21:41