Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kigiriki - Julgar-se o mais esperto dos espertos, e não...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKigiriki

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Julgar-se o mais esperto dos espertos, e não...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Sel
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Julgar-se o mais esperto dos espertos, e não passar de otário.

Kichwa
ειδικός
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na sofibu
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Να θεωρείσαι πιο ειδικός και από τους ειδικούς και μην σε περνούν για ηλίθιο.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na irini - 29 Oktoba 2008 20:22





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Septemba 2008 13:19

Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Να μην περνιέσαι για...Εκτός αν το ορίτζιναλ έχει μέσα σε παρένθεση το (στους άλλους),δεν το βλέπω όμως!

27 Septemba 2008 12:19

irini
Idadi ya ujumbe: 849
Όντως, το νόημα είναι να μην περνιέσαι ή, αν θέλουμε, να μη σε περνούν. Μπορούμε ίσως να βάλουμε να μη σε θεωρούν; Λίγο πιο ελεύθερο βέβαια από το κατά λέξη.

3 Oktoba 2008 17:07

sofibu
Idadi ya ujumbe: 109
Angelus, can you please build a bridge for this phrase? thanx

CC: Angelus

3 Oktoba 2008 18:03

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Hi, Sofibu.

The source text says something like this:

To judge oneself as the smartest of the smartest, and to be no more than a dumb