Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiFrancuski

Natpis
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Tekst
Podnet od ÅŸevval_
Izvorni jezik: Turski

Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

Natpis
I love you.
Prevod
Engleski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Engleski

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
Napomene o prevodu
sad or sorry
Poslednja provera i obrada od Lein - 23 April 2012 11:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 April 2012 22:02

kafetzou
Broj poruka: 7963
You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.

20 April 2012 22:04

kafetzou
Broj poruka: 7963
sad or sorry

21 April 2012 11:29

Mesud2991
Broj poruka: 1331
I agree with kafetzou. (for nothing --> boÅŸuna)

Don't know what kind of difference "be sad" and "be sorry" have.

21 April 2012 18:17

kafetzou
Broj poruka: 7963
be sad = in general
be sorry = because of something specific, usually done by the person him/herself.