Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Ukrajinski - Достатньо просто кохати.

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: UkrajinskiLatinski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Достатньо просто кохати.
Tekst za prevesti
Podnet od Ky4eriaxa
Izvorni jezik: Ukrajinski

Достатньо просто кохати.
Napomene o prevodu
Цей текст хочу вибити на обручках, тобто достатньо того щоб ця людина просто мене кохала. Але хотілося щоб це все ж таки звучало в якісь такій безособовій формі,якщо звісно можливо. Якщо не можливо, тоді як би це звучало словами від нього на її обручці і від неї на його. Дякую.
17 Maj 2010 17:47





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Maj 2010 22:45

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi ramarren!

It seems there is no conjugated verb in this text, (breaking our rule 4 ) do you confirm

Thanks a lot!

CC: ramarren

19 Maj 2010 07:33

ramarren
Broj poruka: 291
It's an impersonal sentence, "It is enough just to love"

19 Maj 2010 09:58

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks ramarren!
I'll release this request