Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ukrainiečių - Достатньо просто кохати.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: UkrainiečiųLotynų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Достатньо просто кохати.
Tekstas vertimui
Pateikta Ky4eriaxa
Originalo kalba: Ukrainiečių

Достатньо просто кохати.
Pastabos apie vertimą
Цей текст хочу вибити на обручках, тобто достатньо того щоб ця людина просто мене кохала. Але хотілося щоб це все ж таки звучало в якісь такій безособовій формі,якщо звісно можливо. Якщо не можливо, тоді як би це звучало словами від нього на її обручці і від неї на його. Дякую.
17 gegužė 2010 17:47





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 gegužė 2010 22:45

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi ramarren!

It seems there is no conjugated verb in this text, (breaking our rule 4 ) do you confirm

Thanks a lot!

CC: ramarren

19 gegužė 2010 07:33

ramarren
Žinučių kiekis: 291
It's an impersonal sentence, "It is enough just to love"

19 gegužė 2010 09:58

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks ramarren!
I'll release this request