Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hebrejski - Translations - Voluntary administrators

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiHolandskiPortugalski brazilskiPortugalskiNemackiArapskiItalijanskiKatalonskiRuskiSvedskiJapanskiRumunskiHebrejskiBugarskiKineski pojednostavljeniTurskiGrckiEsperantoSrpskiPoljskiDanskiAlbanskiFinskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikKurdskiSlovackiAfrickiHinduVijetnamski
Traženi prevodi: Irski

Natpis
Translations - Voluntary administrators
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Natpis
עריכה-תרגומים-מנהלים בהתנדבות
Željeni jezik: Hebrejski

אני מודע שבהגשת <b>תרגומים חפוזים ולא נכונים, כמו לדוגמא תרגומים המבוצעים בכלים לתרגום אוטומטי,</b> אינני מרויח נקודות</b>, והמנהלים והמומחים <b>המתנדבים</b> של אתר זה<b> מבזבזים את זמנם</b> ו<b>ההחשבון שלי עלול להסגר.
Poslednja provera i obrada od ittaihen - 12 April 2006 22:02





Poslednja poruka

Autor
Poruka

30 Mart 2006 19:45

cucumis
Broj poruka: 3785
Would it be possible to you יוסיףאון or a hebrew expert to add the <b> and </b> at the right place on the translation?