Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Arapski - sen bir tanesin aşkım Ben seni çok seviyorum...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiArapski

Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
sen bir tanesin aşkım Ben seni çok seviyorum...
Tekst
Podnet od djacer
Izvorni jezik: Turski

sen bir tanesin aşkım
Ben seni çok seviyorum
Sen hayatımdaki ilk aşkımsın
Hergün aklımdasın, seni düşünüyorum
rüyalarımda hep sen varsın
Lütfen bana inan
Napomene o prevodu
Çevirinin Ürdün Lehçesinde yapılmasını rica ediyorum

Natpis
أنت لا يوجد لك مثيل
Prevod
Arapski

Preveo muhammed samir
Željeni jezik: Arapski

حبيبتى، أنت لا مثيل لك
أننى أحبك كثيرا
فأنت الحب الأول فى حياتى
وأنتِ كل يوم في بالى
و موجودة دائما فى أحلامى
صدقيني أرجوكِ
Poslednja provera i obrada od jaq84 - 22 Oktobar 2008 20:17





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Oktobar 2008 15:33

jaq84
Broj poruka: 568
Could u please tell me what this means?
thanx.

CC: FIGEN KIRCI

22 Oktobar 2008 17:44

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
here goes my bridge:
'you are one, my beloved
I love you so much
you are my first love in my life
every day you are in my mind
only you are in my dreams
belive me please'

22 Oktobar 2008 20:17

jaq84
Broj poruka: 568
Thanx alot.